Skip to content
Для чтения того, что написано на форуме, регистрация не требуется.
Для комментариев необходима регистрация.
Важно: сайт прошел реконструкцию, возможны проблемы с авторизацией;
после регистрации вы получите активационное письмо, если не обнаружите его во Входящих, проверьте папку Спам.

Шуба от Micillo

отредактировано Январь 1970 Раздел: На ваши вопросы отвечает специалист

Комментарии

  • Добрый день! сегодня купила норковое пальто немного ниже колен в Obsession furs в СПб. цена 115 тыс, отдали за 105 - коричневая норка с тонированием. на вид очень качественное, все сделано идеально, шкурки сшиты отлично. но я не могу понять откуда сам мех, не вижу маркировки. к подкладке пришиты ярлыки с 1. размером, 2. MICILLO LINING Made in Italy 3. Visone (Mustela vison) Vera Pelliccia Mink (Mustela vison) Real Fur на обратной стороне запрещающие знаки стирки, глажки утюгом и т.д., также что для чистки шубы нужно обратиться в специализированный fur centre, далее Etichettatura in conformata' a uni 11007 Labelling in compliance with uni 11007, а потом какой-то номер (видимо шубы) №119023. Вешалка - цепочки и посередине пластина железная, на которой просто 2 буквы - GL. Помогите разобраться что за изделия я приобрела и откуда сам мех. Спасибо
  • Среди этой огромной массы иностранных буков и словов :), собственно, о происхождении меха и производителе ничего не говорится.

    MICILLO - итальянский поставщик меховой фурнитуры и подкладки (LINING - по английски подкладка).

    Visone (Mustela vison) Vera Pelliccia - натуральная норка ( итальянский) Mink (Mustela vison) Real Fur - тоже самое по-английски

    Etichettatura in conformata' a uni 11007Labelling in compliance with uni 11007 - маркировка соответствует чему-то с номером 11007 (ит.,анг)

    Т.е на изделии нет никакой аутентичной (характерной какой-либо конкретной фирме) маркировки, все абсолютно общие ярлыки
  • На рынке таких "иностранных буков и словов" еще больше :D
  • Это точно...
Войдите или Зарегистрируйтесь чтобы комментировать.